Log in registrieren
Impressum
Nach Oben
Heute möchte ich euch ein paar Produkte vorstellen, die vor Kurzem bei mir eingezogen sind. Fangen wir mit dem ersten Bild an: oben stehend seht ihr ein Creme-Gel von bareMinerals, ein ähnliches Produkt wie die gehypten BB Creams. Es gibt sie in vielen verschiedenen Farbnuancen und ich bin total begeistert! Mein Exemplar hat einen honigfarbenen Vanilleton und ist einfach perfekt für meine Haut. Man fühlt sich nicht ''zugekleistert'' und die Haut kann nach wie vor atmen. Es handelt sich hierbei um eine Gesichtspflege mit leichter Tönung, damit die Natürlichkeit trotzdem bestehen bleibt und ein ebenmäßiges Hautbild entsteht. Wenn es doch mal etwas mehr abgedeckt sein darf und Rötungen sowie auch Glanz verschwinden sollen, kann ich euch Photo Finish von Catrice empfehlen. Auch in mehreren Farbtönen erhältlich und deckt Rötungen, etc. perfekt ab! Today I want to show you some beauty products which are new in my home! Lets start with the first picture: you can see three products; bareMinerals gel cream and a photo finish foundation from Catrice. These two products are really perfect for me: a natural skin feeling with bareMinerals and a even surface. There are different colour shades, my favourite one is honey vanilla - like. If you have a shooting or some red stains in your skin, I can really recommend you the Catrice photo finish, also available in different colour shades. Von Braun gibt es auch ein neues Produkt, welches bei mir einziehen durfte: Der neue Silk épil 9, ein nass- und trocken Epilierer. Super leicht anzuwenden und er hält was er verspricht: bei regelmäßigem Gebrauch bleiben die Haare bis zu über vier Wochen verschwunden: Rasieren ade! Außerdem perfekt für die bevorstehende Sommer- und Bikinisaison! Und nicht nur super für die Beine, auch am Gesicht und dem Körper anwendbar! Also a product from Braun: the new silk épil 9, a wet & dry epilator! Perfect for the upcoming summer- and bikiniseason! No shave any more! If you use it regularly you don't need to shave for maybe four weeks! And the best: you can also use it for your body and face! Diese Sonnencreme war jetzt auch beim Skifahren in Serfaus/Fiss/Ladis dabei: fettet nicht, zieht schnell ein und schützt natürlich vor der Sonne! Gerade beim Skifahren bekomme ich sehr oft einen Sonnenbrand auf der Nase! Daher ist es auch wichtig, dass man sich vor der UV Strahlung schützt! Und das nicht nur im Winter: bald geht es wieder in heiße Gefilde und da darf ein Sonnenschutz natürlich auch nicht fehlen! Unten stehend seht ihr noch ein paar Produkte, die ich regelmäßig benutze oder auch eine gute Alternative zu den oben genannten Beauty-Produkten sind. Happy Sunday! This sunblocker is the best for me! It's always by my side while travelling. The last time in the ski area in Serfaus/Fiss/Ladis. In the mountains and while skiing I always get a red nose and so I have a good protection with me. It doesn't greasy, it absorbs easily and smells very good! Above you can also see some beauty products which I really love or which are a good alternative to the pictured ones. Happy Sunday!
Genau diesen Look habe ich schön öfter getragen! Vor ein paar Tagen erneut! Daher möchte ich ihn euch heute nochmals präsentieren: wenn ihr einen klassischen, aber dennoch sportlichen Look bevorzugt, solltet ihr immer zu Weiß/Blau Kombinationen greifen! Sieht vor allem im Frühjahr super aus und verbreitet gute Laune! Natürlich darf eine Übergangsjacke, ebenfalls in einem Blauton , nicht fehlen! Ob man hier zu Stoff oder Leder greift ist jedem selbst überlassen. Aber der Farbton der Jacke sollte sich natürlich auch in den Schuhen wieder finden - in meinem Fall sogar in dem Tuch, welches sich an meinem Michael Kors Shopper befindet! Ich wünsche euch einen wundervollen Freitag und hoffe, dass es euch gut geht! Alles Liebe, eure Maren. I really love this look! I've worn it very often in the past and a few days ago I have chosen it again! Nothing is better for spring time than a blue and white combination! It's classical, but also sporty! It spreeds a good mood and everybody is happy :-) Of course you still need a between-seasons jacket : it's too cold without one! The shade of the blue should be also in the shoes, in this case my the sneakers ! Also in my beloved Michael Kors shopper you can see a little touch of blue :-) I wish you all the best - happy Friday! Yours, Maren.
Einen wundervollen Donnerstag aus den Bergen! Momentan befinde ich mich schon einige Tage in Österreich, in dem wundervollen Skigebiet Serfaus/Fiss/Ladis - wirklich eine Traumkulisse mit fantastischen Skibedingungen! Die Pisten sind so gut wie leer und man hat die Almen, Skihütten, Pisten, Schneetour-Wege für sich alleine! Das Wetter war bis gestern ein Traum und ich habe es in vollen Zügen genossen! Ich bin zwar ein Sommer- und Sonnenmensch, aber wenn das Wetter in den Bergen mitspielt ist es genau so schön! Durch die Höhenunterschiede, die frische Luft und die viele Bewegung bin ich nun richtig ko und freue mich auf ein relaxtes Wochenende. Ich war vor Jahren schon einmal in dem Skigebiet Serfaus/Fiss/Ladis - es ist wundervoll, nicht nur für Skifahrer! Man kann hier Rodeln, Schneetouren buchen, Hütten-Hopping betreiben und wunderbar Après Ski feiern :-) Alles ist sehr gepflegt, man sieht nirgend wo auch nur einen Schnipsel Müll liegen ... Als Skifahrer kann man in dem riesengroßen Skigebiet zwischen 28 Liften, 212 km Pisten wählen und kommt (auch als Fußgänger) bis zu 2.600 m in die Höhe - ein wundervolles Bergpanorama und man bekommt richtig Erfurcht vor der Natur! Wie winzig man doch als Mensch ist und trotzdem die Möglichkeit hat, in diese Höhen vorzudringen ... definitv mehrere Besuche wert! Nun möchte ich aber die Bilder für sich sprechen lassen - ein Hotelbericht wird folgen! Happy Thursday! Happy Thursday to all of you from the mountains! Since last week I'm in Austria in the mountains in the ski area of Serfaus/Fiss/Ladis - a really wonderful place! The weather, the snow, the hotel, the ski-region, everything is just perfect! The slopes are empty, you have so much space for skiing. The alpine pastures, the snow roads, the après ski bars ... everything is perfect here and with lots of love! We are sleeping in the village in Fiss in a super cute hotel directly at the piste! (a travel report of the hotel is coming!) Because of the altitude difference, the sporty activities, the fresh mountain air I'm so ko! :-) If you want to go to Austria for skiing I can really recommend you this area! It's really fantastic: you have 28 gondola lifts, 212 km ski slopes and you can go to the high of 2.600 meters - also as a snow hiker! The view of the mountains is just perfect and you are speechless in this moment, for sure! MY SNOW LOOK Jacke / jacket HERE Hose / pants HERE Boots / snowboots HERE Schal / scarf HERE Sonnenbrille / sunnies HERE & SOME INSTAGRAM IMPRESSIONS Geschlafen haben wir direkt an der Skipiste im Hotel Lasinga in Fiss - ein ausführlicher Hotelbericht folgt natürlich :-) We have slept directly to the ski slope in the hotel Lasinga in Fiss - a hotel report is following, of course :-)
i
Schneewanderung #fromwhereIstand
Die Nationalgalerie der Staatlichen Museen zu Berlin schickt rund 200 ihrer berühmtesten Werke jener dramatischen Epoche der Jahre 1900 bis 1945 auf die Reise in die Kunsthalle Würth. Vor ein paar Wochen durfte ich die Ausstellung 'Moderne Zeiten' besuchen und mir selbst davon ein Bild machen. Nicht nur die ausgewählten Kunstwerke an sich finde ich fantastisch (klar, dass ich so empfinde - ich habe schließlich Kunst studiert) auch die ganze Atmosphäre in der Kunsthalle und dem Sudhaus (einem Restaurant & Café nebenan) haben mich wirklich überzeugt. Leider durfte man in der Ausstellung selbst keine Bilder machen, daher eine kleine Erläuterung und ein paar Aufnahmen der Kunsthalle und des Sudhauses :-) Schwäbisch Hall bekommt mit 'Moderne Zeiten' eine Ausstellung der Superlative, denn die Sammlung der Nationalgalerie gilt international als eines der bedeutendsten Schatzhäuser der Klassischen Moderne. Bereits 1919, sofort nach Ende des Hohenzollernreiches, war eine Dependance der Nationalgalerie für die Moderne, als ein Museum der Gegenwartskunst, eingerichtet worden. Hier entstand die weltweit erste öffentliche Sammlung zur zeitgenössischen Modernen Kunst des 20. Jahrhunderts. Die Meisterwerke von Corinth, Munch, Hodler, Lehmbruck, Kokoschka, Kirchner, Pechstein, Nolde, Grosz, Dix, Schad, Querner, Beckmann, Klee, Kandinsky, Moholy-Nagy, Feininger, Gris, Dalí, Ernst, Picasso, Magritte, Léger, Belling, Baumeister, Nay und vielen anderen bilden einen Bildatlas, in dem sich die Geschichte des Landes spiegelt, in der die Sammlung entstand. ''Moderne Zeiten'' beruht auf der sehr erfolgreichen Sammlungs-Präsentation der Nationalgalerie der Staatlichen Museen zu Berlin (2010/11), die die Geschichte der Kunst in Deutschland in der ersten Hälfte unseres Jahrhunderts auf neue Weise erzählte. Darüber hinaus gibt die für die Kunsthalle Würth adaptierte Ausstellung mit Werken von Lotte Laserstein, Wilhelm Lachnit oder Horst Strempel Gelegenheit zum Wiederentdecken und Kennenlernen dieser Epoche. Wie die in einander greifenden Zahnräder in Charlie Chaplins berühmtem Film Modern Times, auf den sich der Ausstellungstitel bezieht, werden so Künstler-, Themen-, Zeitgeschichte und Zeiträume zueinander in Bezug gesetzt und bringen unsere festgefahrenen Vorstellungen von Moderne in Bewegung. Neben höchstem ästhetischem Genuss bietet die Ausstellung auch Gelegenheit zur anregenden Reflexion über Geschichte, Kunst und Politik. Definitiv einen Besuch wert! The Nationalgalerie of the Staatliche Museen zu Berlin is sending approximately 200 of its most renowned works of art from the turbulent epoch of 1900-1945 to the Kunsthalle Würth. This will grace Schwäbisch Hall with an exhibition of superlatives, the Nationalgalerie collection being one of the most outstanding treasure troves of classical modernism in the world. Established as early as 1919, immediately after the collapse of the Hohenzollern Empire, a new department of the museum was established, the first public collection of contemporary modern art in the 20th century. The masterpieces by Corinth, Munch, Hodler, Lehmbruck, Kokoschka, Kirchner, Pechstein, Nolde, Grosz, Dix, Schad, Querner, Beckmann, Klee, Kandinsky, Moholy-Nagy, Feininger, Gris, Dalí, Ernst, Picasso, Magritte, Léger, Belling, Baumeister, Nay, and many more, form a pictorial atlas that reflects the history of the city and country in which the collection developed. '' Modern Times” is based on the highly successful exhibition at the Nationalgalerie of the Staatliche Museen zu Berlin (2010-11), which reviewed the history of art in Germany during the first half of the last century in a new way. It is supplemented by a show of works by Lotte Laserstein, Wilhelm Lachnit and Horst Strempel, providing an opportunity to discover and rediscover previously unnoticed facets of this epoch. Like the interlocking cogwheels in Charlie Chaplin's famous film Modern Times, to which the exhibition title refers, artists, subjects, recent history and periods will interact and unsettle our habitual notions about modern art. In addition to great aesthetic pleasure, the show is bound to trigger stimulating reflections concerning history, art and politics. source: kunsthalle würth
An Wochenenden mag ich es gerne gemütlich. Vor allem an Sonntagen! Letzte Woche haben wir um die gleiche Zeit diesen Look für euch geknipst, einen richtigen Sonntags-Wohlfühl-Look! Da darf es auch gerne mal ein einfacher kuscheliger Sweater sein, besonders mit der Aufschrift 'good vibes' :-) Ziemlich passend, wenn ihr mich fragt! Damit das ganze Outfit aber nicht langweilig wird, habe ich meine Fendi Peekaboo dazu ausgeführt und natürlich meine neuen Fendi Sommer Espadrilles ausgewählt, die ich euch hier schon ausführlich vorgestellt habe! Entdeckt habe ich sie bei fashiola.de ; da ich schon immer passende Espadrilles zu meiner Tasche wollte, konnte ich hier alle Suchkriterien einstellen. Sie sind so herrlich gemütlich und ihr werdet sie diese Saison noch öfter zu Gesicht bekommen! Momentan bin ich in dem Skigebiet Serfaus-Fiss-Ladis und schicke euch herzliche Grüße von der eingeschneiten Almhütte :-) Happy Sunday! At the weekends I like to wear comfy clothes, especially on Sundays. Last weekend we have shot these pictures for you: my comfy look on a Sunday! A simple but stylish sweater with the words 'good vibes', beige-coloured skinny pants, my Fendi peekaboo bag and my new Fendi summer espadrilles , which I've shown you here before. I've discovered them at the onlineshop fashiola.de , some weeks ago. They are perfect in the combination with my bag and also so comfy. You'll definitely see them very often in the upcoming spring and summer time! I wish you a wonderful Sunday! Lovely greets from Austria, I'm skiing in the mountains! Pulli / Sweater HERE Hose / Pants HERE Fendi Espadrilles HERE Fendi Peekaboo bag HERE Ring HERE
Eigentlich liebe ich alle Obstsorten und tropische Früchte, ganz besonders Granatäpfel, Beeren und Melonen. Allerdings auch Ananas - wenn sie denn reif ist! Zur Zeit bin ich richtig süchtig nach dieser tollen Frucht und möchte euch daher ein paar Fakten dieser vielseitigen Vitaminbombe aufzählen: Eine Ananas reift nicht nach und kann leider sehr schnell verderben. Es gibt allerdings ein paar Züchtungen, die sich 'extra sweet' nennen und dank ihres Vitamin C's ca eine Woche gelagert werden können. Natürlich kann man auch frische Ananas vom Markt oder vom Kühlregal des Supermarkts erwerben, hier ist es aber wichtig, dass man auf das Verpackungsdatum achtet. Je reifer die Ananas ist, desto besser ist sie geschmacklich, aber auch in punkto Vitalstoff! Geerntet wird die Ananas ein paar Tage vor dem optimalen Zeitpunkt des Reifegrades, da sie meistens eine lange Reise mit dem Schiff vor sich haben. Ihr könnt ganz einfach den Reifetest selbst machen: die Schale sollte gleichmäßig gelb-rötlich gefärbt sein, nicht grün gescheckt! An ihrer Frisur, dem sogenannten Schopf, sollte die Ananas intensiv riechen und auf leichten Fingerdruck etwas nachgeben. Im Bioladen beginnt die Ananas Saison erst im November, da diese in Ruhe wachsen darf. Bei konventionellen Ananas wird per Wachstumsregulatur nachgeholfen, damit diese gleichmäßig reifen. Finger weg von der Ananas aus der Dose! Sie ist besteht fast nur aus Zucker und hat kaum Nährstoffe! Wenn man unbedingt Ananassaft trinken möchte, dann bitte nur Bio! Meistens haben aber selbst diese kaum noch Nährstoffe, da sie pasteurisiert sind. Die in der Ananas enthaltenen B-Vitamine pflegen Haut, Haare und stärken Nerven und Organe. Ohne rubbeln wirkt püriertes Fruchtfleisch auf der Haut wie ein Peeling und frischer Ananassaft kann Altersflecken mindern - einfach mit einem Wattepad auftragen! Diät: Bitte keine sogenannte Ananas-Diät machen! Sie führt zu gefährlichem Eiweißmangel! Leider ist es nur ein Gerücht, dass die Ananas das Fett schmelzen lässt. Allerdings kann sie ein prima Unterstützer sein! Die in ihr enthaltenen Nährstoffe liefern fast alle Vitamine, Spurenelemente und sechzehn Mineralstoffe! Ihr hoher Anteil an Wasser unterstützt den Stoffwechsel und sie kurbelt die Serotonin-Bildung an, die für die tägliche gute Laune verantwortlich ist :-) Wenn man Probleme mit dem Kreislauf hat, sollte man auch Ananas essen! Die Enzyme senken den Blutdruck! Auch bei Erkältung hilft frischer Ananassaft! Er senkt die Temperatur und löst den Schleim auf den Bronchien. In den Tabletten, die man gegen Halsschmerzen verordnet bekommt, steckt meistens Bromelain, der Hauptwirkstoff der Ananas. Und wenn die Männer mal wieder zu viel Fleisch gegessen haben oder sich die Damen mit einem Völlegefühl plagen, sollte man ebenfalls zur Ananas greifen! Das Bromelain spaltet Eiweiß und hilft dabei der Verdauung! Bitte nicht den Strunk der Ananas weg schmeißen! Wenn er nicht allzu bitter ist oder holzig schmeckt, unbedingt mitessen! Hier steckt das meiste Bromelain der Ananas! Pineapples have so much juiciness and a vibrant tropical flavor that balances the tastes of sweet and tart. The season for pineapple runs from March through June and they are available year round in local supermarkets. Pineapples have a scaly green, brown or yellow skin and a regal crown of spiny, blue-green leaves and fibrous yellow flesh. The area closer to the base of the fruit has more sugar content and therefore a sweeter taste and more tender texture and in the pineapple you can find b romelain, a complex mixture of substances that can be extracted from the stem and core fruit of the pineapple. Researchers believed that these enzymes provided the key health benefits found in bromelain, a popular dietary supplement containing these pineapple extracts. Researchers believed that these benefits were primarily limited to help with digestion in the intestinal tract. Bromelain has a wide variety of health benefits and that many of these benefits may not be related to the different enzymes found in this extract; excessive inflammation, excessive coagulation of the blood, and certain types of tumor growth may all be reduced by therapeutic doses of bromelain. Bromelain extracts can be obtained from both - the fruit core and stems of pineapple. The core fruit will turn out to show some unique health-supportive properties, including possible digestion-related and anti-inflammatory benefits - don't throw it away, it it!
Guten Morgen ihr Lieben! Es ist endlich Freitag und somit Wochenende! Juhuuu - endlich wieder etwas mehr Zeit um sich für abendliche Aktivitäten etwas hübscher zu machen :-) Unter der Woche ist es bei mir nämlich so, dass ich eigentlich keine Lust habe meine Haare in besondere ''Form'' zu bringen. Hierfür fehlt mir einfach schlichtweg die Zeit und es wird dann meistens ein simpler Pferdeschwanz. Am Wochenende verbringe ich aber gerne etwas Zeit vor dem Spiegel und probiere neue Flechtfrisuren aus, mache meine Haare glatt oder versuche meine geliebten Beach Waves ins Haar zu bekommen. Genau - versuche, denn das ist leichter gesagt als getan. Wie ihr unten stehend seht bekomme ich am Meer bzw auf Reisen von der Sonne und der Luftfeuchtigkeit ganz alleine Beachwellen, allerdings hätte ich diese auch gerne zu Hause! Zum Glück ... Good morning my lovelies! Finally it's Friday and we have weekend time - yeah! Now we all have more time to make us pretty for some weekend activities! From Monday till Friday I have no time to make special hairdos so I can only use Saturday and Sunday to focus me on my hair. I do some special braids, I use the styling iron or I try to make beach waves - yes, I try it because it's not so simple like it seems ... In the pictures below you can see my natural hair while travelling or being at the beach, but at home my hair isn't in this shape and so I'm very happy to get the new hair styling products from Aussie :-) wurde mir aber von Aussie das neue Haarstyling Set zugeschickt, mit dem man kinderleicht Beach Waves wie ein Surfer Girl aus den Küsten Australiens hinbekommt! Unten stehend seht ihr die komplette Serie, welche es seit kurzem im Handel zu kaufen gibt. Die Serie sagt 'bye' zu brettharten Zementfrisuren und 'hello' zu Down Under Styling! Wie das sein kann ?! Ich habe es jetzt selbst einige Zeit ausprobiert! Das brilliante Style & Refresh Line Up mit Haarsprays, Styling Mousses, Trockenshampoo und einem genialen Beach Wave Spray, welches mein persönlicher Favorit ist. Es zaubert natürliche, bewegliche Looks und kreiert Hairstyles, die lebendig sind! Vielleicht habt ihr es auch schon auf Instagram gesehen, unter dem Hashtag #styleshaker könnt ihr einige Impressionen von wundervollen leichten Aussie-Hairstyles entdecken und auch gerne euren eigenen Styleshaker zeigen! Stellt euer Styling auf den Kopf, tanzt, habt Spaß und schüttelt eure Haare ordentlich durch :-) Bei mir hat es bestens funktioniert - ich bin gespannt auf eure #Aussie #StyleShaker !!! Und falls ihr doch ein bisschen Hilfe braucht wie man denn am besten zu der tollen 'undone-Frisur' gelangt, kann ich euch dieses Video empfehlen - step by step zu den perfekten Beach Waves! With these products it's very easy to get your beach waves and to have a hairdo which is very easy-looking! Because some of women hairstyles look like concrete, Aussie has started a new campaign with the hashtags #styleshaker and #aussie that women can show their creative hairstyle by using the Aussie products. In liebevoller Zusammenarbeit mit Aussie
i
back from #Barcelona & again in holiday mood while being sick in bed ☀️ @lovecroatia in #croatia last time @croatia_paradise @croatia_instagram #lovecroatia #holidays #holidaymood #travel #traveller #wanderlust #happiness #croatia #reisen #reiseblogger #blogger_de #kroatien #croatia2014
Heute möchte ich euch noch einen Geheimtipp vorstellen: Das Restaurant Taverna 59 Luciano Fusella ! Ein italienisches Restaurant mit viel Amore, feinem Essen und guten Weinen! Ich gehe regelmäßig in diese Wohlfühloase, denn meiner Meinung nach gibt es hier die beste Pasta, den frischsten Fisch und vor allem den feinsten Nachtisch (erste Aufnahme!). Wenn ihr in Würzburg oder Umgebung seid, ist die Taverna 59 auf jeden Fall einen Besuch wert! Man fühlt sich dort sehr wohl, bekommt frische und feine Produkte serviert und wird außerdem immer herzlich empfangen - was leider nicht oft der Fall in Restaurants ist aber eigentlich eine Selbstverständlichkeit sein sollte. Am besten fragt ihr Luciano oder seine hübsche Frau Mirella, was sie ganz besonders heute empfehlen können - oft bekommt man dann die genialsten Speisen serviert! Well-Being is also eating so it's time to show you a restaurant in Bavaria, in Würzburg. It's an Italian one which is called Taverna 59 Luciano Fusella . A place full of love, delicious food and excellent wines! I go there regularly and every time I'm so surprised about the good and fresh food! The pasta is a dream and look at the first picture - best dessert ever! If you go there you have to ask Luciano or his pretty wife Mirella after some specials - the menue is always changing!
Einen wunderschönen Donnerstag Morgen! Heute zeige ich euch das versprochene Video meines Trips nach Barcelona mit dem Team von Lenovo . Wir haben in den vier Tagen einiges erlebt - nicht nur auf dem Mobile World Congress. Aber seht selbst :-) Ich hoffe euch gefällt mein Video und ich konnte euch ein bisschen mit auf die Reise nach Spanien nehmen! Ein riesengroßes Dankeschön nochmals an das großartige Lenovo-Team! Falls ihr ihn noch nicht gelesen habt, könnt ihr hier nochmal meinen Artikel aka Travel Diary mit Lenovo anschauen. Alles Liebe, eure Maren. Good morning my lovelies! I wish you a wonderful Thursday! Today I show you the video, I've promised you some days ago! It's from my trip to Barcelona with the gorgeous Lenovo team. We had so much fun at the Mobile World Congress but not only there - but you have to watch the video :-) I hope you like it! A big thanks for the Lenovo team - it was a wonderful time in Spain. Thanks for having me! Here you can read the whole travel diary about my days with Lenovo. All the best, peeps! Yours, Maren.
i
Barcelona ❤️ only some hours ago #latergram #barcelona #travel #traveller #wanderlust #palm #palme #palms #happiness #reisen #reise #reiseblogger #blogger_de #bluesky #needthisview
Heute sind neue Beautyprodukte bei mir eingezogen. Da ich euch so gute Produkte nicht vorenthalten möchte, werde ich sie euch gleich präsentieren. Ein paar davon benutze ich schon seit Jahren, andere wiederum erst seit kurzem. Im ersten Bild seht ihr Pflegeprodukte für das Gesicht von Channoine, die ich schon Jahre verwende! Die 'Deep Hydratin Mask Lifting Effect' Gesichtsmaske und die 'System Cell 24H Eyezone Age Resist Cream', eine Augencreme, die wirklich hält was sie verspricht - Feuchtigkeit 24 Stunden lang und vor allem mildernde Augenfältchen, die man auch vom Abschminken des Augen-MakeUP's bekommt. Die Gesichtsmaske verwende ich in der Regel 1x wöchentlich vor dem Schlafengehen und lasse sie ca. 20 Minuten einwirken. Hello my lovelies! Today I want to show you some beauty products for my daily skin care, which I use since ages or which are totally new. In the first picture you can see products for my face of the brand Channoine. For me, the best products of this company are the 'System Cell 24H Eyezone Age Resist Cream' and the 'Deep Hydratin Mask Lifting Effect'. They give your skin so much moisture, 24 hours a day and for me, the eyecream is the best you can use! Hier ein paar Produkte, die ich hauptsächlich zum Reinigen meines Gesichts verwende: Reinigungsmousse von der Firma Goldkristall (hier wird wirklich jeder Schmutz entfernt - auch perfekt auf langen Reisen), das Creme-Peeling von der Marke Heliotrop (gibt es in Bio-Läden, Reformhäusern & Co) und das Haut-Gel der Marke MBR mit Beta-Enzymen. Nach der Reinigung wird es 1x täglich angewendet, am besten abends auf das gereinigte Gesicht auftragen und 15 Minuten einwirken lassen. Anschließend sollte man das Gesicht sehr gründlich mit handwarmen Wasser abspülen. Ein Pumpstoß genügt - das Produkt hält ewig! Das Peeling habe ich erst eine Woche und bin total begeistert - benutze ich meistens unter der Dusche, sporadisch, wenn mir eben danach ist und ich das Gefühl habe, meine Haut müsste von altem 'Ballast' befreit werden :-) Das Reinigungsmousse ist perfekt für mich, das ich es nicht leiden kann, wenn das Produkt zum Abschminken nicht schäumt oder das Tages-MakeUP nicht richtig entfernt wird und ich es mehrere Male benutzen muss - hier reicht eine kleine Menge aus um mein Gesicht komplett abzuschminken.. Was benutzt ihr so für Pflegeprodukte für eure tägliche Gesichtsreinigung? Lasst es mich gerne wissen! For the facial cleaning I use different products: a cleaning mousse from Goldkristall, a organic skin peeling from Heliotrop and a beta-enzym application of the brand MBR - one of the best brands for face products! (you can see them below) After cleansing your face in the evening, apply once daily, to face and let it penetrate for 15 minutes. Then, rinse thoroughly several times with luke-warm water and apply the appropriate product. The peeling I use under the shower once a week and the cleaning mousse is just perfect to remove your daily makeup! What are your favourite products for your skin? Let me know!